본문 바로가기
고사성어

마부작침 (磨斧作針)

by 청호반 2021. 7. 12.
728x90

" 도끼를 갈아서 바늘을 만든다"는 뜻으로,

아무리 이루기 힘든 일이라도 참고 계속하면 언젠가는 성공할 수 있음을 비유한 말.

  유사어 : 우공이산(愚公移山)  수적천석(水滴穿石)

< 출전 > 당서(唐書)  문예전(文藝傳)

시선(詩仙)이라 불렸던 당(唐) 나라 시인 이백(李白)은 뛰어난 시를 많이 남겼는데, 그의 시는 중국 시문학의 모든 장점들이 모여 있다는 평을 듣는다.

어렸을 때  이백은 아버지의 임지(任地)인 촉(蜀) 땅의 성도(成都)에서 살았다.  그때 그는 상의산(象宜山)이라는 곳에 들어가 공부를 했는데,  어느 날 공부에 실증이 나 무작정 산을 내려왔다. 그런데 도중의 계곡에 이르렀을 때  머리가 하얀 노파가 바위에 도끼를 열심히 문지르고 있었다.

 

이백은 그 노파에게 다가가 물었다.

"할머니, 지금 뭘 하고 계세요?"

"바늘을 만들려고 도끼를 갈고 있지 (磨斧作針)."

노파는 고개도 들지 않고 계속 손을 움직이며 말했다.

 

이백은 그 황당한 말에 눈이 휘둥그레졌다.

"그렇게 큰 도끼를 갈아서 바늘을 만든다고요?"

"물론이지.  열심히만 하면, 그리고 중도에 그만두지만 않는다면 만들 수 있어."

그 노파의 말에 크게 느낀 바가 있었던 이백은 생각을 바꾸어 다시 산으로 올라 같다.

 

그 후 이백은 뜻을 굳게 세우고 열심히 공부했다. 간혹 마음이 해이해지면 그 노파를 생각하며 분발하여, 마침내 중국 문학사상 가장 훌륭한  시인이 되었다.

 

'고사성어' 카테고리의 다른 글

만사휴의 (萬事休矣)  (0) 2021.07.14
마이동풍 [馬耳東風 ]  (0) 2021.07.13
득어망전 (得魚忘筌)  (0) 2021.07.11
득롱망촉 (得隴望蜀)  (0) 2021.07.10
동호지필 [董狐之筆]  (0) 2021.07.09

댓글